I attended the Zbrush seminar at the tail end of the Concept art workshop, where the Pixolator himself, Bay Raitt, and Meats Meiers all called it Zee-Brush.
if they wanted it to be callled see-brush they would have named it c-brush, i've always heard it called zee-brush cause it starts with the letter "z" and ends with brush, its all americany
I think it obviously depends on where you are Rick ;-) I'm in a studio surrounded by people calling it 'Zeebrush' so there's just no point in my calling it 'Zedbrush' because I'll be misunderstood. Even though of course it is the correct pronounciation ;-) So yeah, you're fine calling it Zed!
I did a presentation for Wah-com once at a convention, and as I'm speaking to the audience I say:
"Using a waycom tablet is a lifesaver for the photo retoucher especially in the wedding & portraiture industry...ahem...excuse me...what? it is? really? oh..I'm sorry, it's apparently pronounced Whack-em tablet."
In front of like, 30+ people.
As for Zee-Brush, I pronounce it like I'm speaking with a bad American imitation of a German accent.
"...and now, I pick up Zee Brush to do zee painting & sculpting"
You only say it's Zed-Brush because you're ridiculous Europeans who's brains have clearly been addled by too many "pints", whatever those are, with your "mates" while watching SOCCER, as that is what IT is really called. Football, on the other hand is a completely different game.
Here we go again. I will now skillfully win the game for us europeans by saying that you're all just a bunch of indian-killing ex-europeans.
In your face, america!
*pokes the fire of us vs. uk-battle*
[ QUOTE ]
Here we go again. I will now skillfully win the game for us europeans by saying that you're all just a bunch of indian-killing ex-europeans.
[/ QUOTE ]
Actually it was the Brits who were the "indian killers" because they colonized India wasn't it? We had NOTHING to do with that!
What we've got here are called "native americans", so ha!
Really, we were just wholesale slaughtering other Americans!
And we only left England because of your complete inability to speak ENGLISH correctly.
That and the crappy food...and the, mostly, unattractive women...and the shit weather...and because they make crap cars.
Our gangsters our tougher too!
James Gandolfini is 10x scarier than Ray Winstone!
(thats his name right? he was awesome in Sexy Beast as was Kingsley)
What about Canon the camera-maker? I called their tech support one day, and heard "KAY-none." I was so used to saying "cannon." The PBS ads say it my way too...
there needs to be a list of the top 10 stupidest internet arguments. I like hearing about the differences just because it's interesting, I don't get all worked up and defensive about them.
Or maybe we're selling you water at beer prices?
Really there's a lot of beer made here, don't blame us you import crap like so much drinkable Baywatch. Whiskey is better and more to the point anyway.
I'm a Canadian expat, but have long lost the "zed" in favor of the "zee", so when I was talking to someone from Alberta and he said "zed"-Brush it caught me totally off guard. Images of Peter Mansbridge and the Queen Mother came flooding back. Kind of scary.
[ QUOTE ]
If I say "soft imaahhhj" you're gonna have to say "zee brush"!
OR ELSE.
[/ QUOTE ]
I 2nd that. soupht imough... PFFT I t'aint no frenchy by gum! Zee-brush like Ze-bra unless people outside the US call them Zed-bra's?
Czech beer FTW! I have a friend/carpool buddy who has family that sends him Czech beer, best beer I have ever had. I can't begin to recall some of the names because the lables are a maze of text I can't even begin to read.
Yes Vassago, but that letter 'Z' is from the English language. It was originally pronounced 'Zed' and still is. Just not over here. Hence Ricks enquiring thread, dammit
getting it from Wikipedia so you never know how accurate it is. I haven't heard anyone say pecker in a long time, I always liked calling someone a "Peckerhead" though.
[ QUOTE ]
I lived in Britain for 29 years and never heard anyone say that either.
[/ QUOTE ]
Ive heard someone say that to me,but it was in Las Vegas and it didnt mean to keep cheerful,hmm come to think of it maybe it did. Whatever happens in Vegas stays in Vegas i guess
Replies
OR ELSE.
I also call those tablet manufacturers Wa-com, not Way-com.
"Using a waycom tablet is a lifesaver for the photo retoucher especially in the wedding & portraiture industry...ahem...excuse me...what? it is? really? oh..I'm sorry, it's apparently pronounced Whack-em tablet."
In front of like, 30+ people.
As for Zee-Brush, I pronounce it like I'm speaking with a bad American imitation of a German accent.
"...and now, I pick up Zee Brush to do zee painting & sculpting"
You only say it's Zed-Brush because you're ridiculous Europeans who's brains have clearly been addled by too many "pints", whatever those are, with your "mates" while watching SOCCER, as that is what IT is really called. Football, on the other hand is a completely different game.
In your face, america!
*pokes the fire of us vs. uk-battle*
i call it zee brush, the stupid americans named it, so they get to choose the name. it's still the zed axis though.
Here we go again. I will now skillfully win the game for us europeans by saying that you're all just a bunch of indian-killing ex-europeans.
[/ QUOTE ]
Actually it was the Brits who were the "indian killers" because they colonized India wasn't it? We had NOTHING to do with that!
What we've got here are called "native americans", so ha!
Really, we were just wholesale slaughtering other Americans!
And we only left England because of your complete inability to speak ENGLISH correctly.
That and the crappy food...and the, mostly, unattractive women...and the shit weather...and because they make crap cars.
Our gangsters our tougher too!
James Gandolfini is 10x scarier than Ray Winstone!
(thats his name right? he was awesome in Sexy Beast as was Kingsley)
all you europeans are just ex-africans...
[/ QUOTE ]
As we all are If you go back far enough.
American and British English differences
List of British English words not used in American English
List of American English words not used in British English
List of words having different meanings in British and American English
How about the diffrence between beer? Our beer is better because I can't remember what it tastes like!
[/ QUOTE ]
Just like you americans call football soccer we europeans call american beer water.
Really there's a lot of beer made here, don't blame us you import crap like so much drinkable Baywatch. Whiskey is better and more to the point anyway.
'Nihk' here, but I here 'Nik-eeeeee' a lot on the radio and shit, its still 'Nihk', though.
Same as 'anime' is an-im. if it had a flick
If I say "soft imaahhhj" you're gonna have to say "zee brush"!
OR ELSE.
[/ QUOTE ]
I 2nd that. soupht imough... PFFT I t'aint no frenchy by gum! Zee-brush like Ze-bra unless people outside the US call them Zed-bra's?
Czech beer FTW! I have a friend/carpool buddy who has family that sends him Czech beer, best beer I have ever had. I can't begin to recall some of the names because the lables are a maze of text I can't even begin to read.
Same as 'anime' is an-im. if it had a flick
"Protection from who Tommy? Zee Brush?
ZBRUSH = ZBRUSH, not ZEDBRUSH.
And I always call my Wacom a waycom, whack-em sounds retarded.
Scott
I can't pronounce zbrush. There needs to be a vowel between the z and the b.
Pecker
More common British meaning:
courage, pluck (used in the phrase "keep your pecker up", remain cheerful)
More common American meaning:
Penis
Are you getting that from a dictionary penned in the 1930's?
I lived in Britain for 29 years and never heard anyone say that either.
[/ QUOTE ]
Ive heard someone say that to me,but it was in Las Vegas and it didnt mean to keep cheerful,hmm come to think of it maybe it did. Whatever happens in Vegas stays in Vegas i guess